Вход Регистрация

baby food перевод

Голос:
"baby food" примеры
ПереводМобильная
  • Детская смесь
  • baby:    1) младенец, ребенок, дитя Ex: babys formula детская питательная смесь2) детеныш (особ. у обезьян)3) малыш, самый маленький (в семье и т. п.) Ex: mother's baby мамин любимчик, маменькин сынок Ex: th
  • food:    1) пища; питание; еда Ex: wholesome food здоровая (питательная) пища Ex: plain food простая пища Ex: bad food непитательная (плохая) пища Ex: food and clothing пища и одежда Ex: food and drink еда и
  • beech-nut (baby food):    (детское питание) "Бич-нат" Товарный знак разнообразных продуктов детского питания, напитков и соков. Принадлежит компании "Бич-нат ньютришн" [Beech-Nut Nutrition Corp.], г. Кана
  • a baby at breast:    грудной ребенок
  • aishiteruze baby:    Моя малышка
  • baby & me:    Aka-chan to Boku
  • baby act:    1) закон или постановление об охране прав несовершеннолетних Ex: to plead the baby act ссылаться на молодость или неопытность (как на смягчающее вину обстоятельство)
  • baby at breast:    грудной ребенок
  • baby balance:    весы для грудных детей
  • baby battering:    систематические побои; жестокие телесные наказания малолетних детей.
  • baby battery:    1) электрическая батарейка
  • baby bear:    n AmE infml Some baby bear tried to arrest me for speeding but I conned him out of it — Один начинающий гаишник хотел арестовать меня за превышение скорости, но я уломал его этого не делать
  • baby bell:    см Bell System
  • baby bird:    птенец, птенчик; малыш синоним: nestling, fledgling
  • baby bloomer:    малый блюминг
Примеры
  • This company was the basis of the baby food industry.
    Основой экономики являлись предприятия пищевой промышленности.
  • The same must be done if baby food is required on board.
    То же самое необходимо сделать, если требуется детское питание на борту.
  • The aggression and the economic embargo have caused a shortage of prepared baby food.
    Агрессия и экономическое эмбарго вызвали нехватку готового детского питания.
  • Another Order provides for the adoption of additional measures for the production of baby foods.
    "Другое постановление предусматривает принятие дополнительных мер для производства продуктов детского питания.
  • An Auckland mother says she found a piece of plastic in her daughter’s baby food.
    Мать Окленд говорит она нашла кусок пластика в детском питании ее дочери.
  • An Auckland mother says she found a piece of plastic in her daughter’s baby food.
    Мать говорит, что она Окленде нашли кусок пластика в детское питание дочери.
  • Exceptions to this rule may only be industrially manufactured baby food in its original packaging.
    Исключением из этого правила может быть только детское питание промышленного изготовления в заводской упаковке.
  • Baby food and feed bottles are easy to warm up at airport cafés and restaurants.
    Подогреть детское питание, в т. ч. смесь для кормления можно в кафе и ресторанах аэропортов.
  • In particular, powdered milk and baby foods are distributed to infants up to the age of 12 months.
    В частности, дети 0-1 года получают молочный порошок и продукты детского питания.
  • For baby-grudnichka need to bring a bottle nipples, pacifiers, brush for washing dishes, and a heater for baby food.
    Для малыша-грудничка нужно захватить с собой бутылочки, соски, пустышки, щетка для мытья посуды и нагреватель для детского питания.
  • Больше примеров:  1  2  3  4